Abstract
Purpose: The aim of this study was to develop a checklist to assess vocabulary development in Indigenous Australian children, with a local focus on Indigenous Australian children growing up in the towns and communities of the Katherine Region in the Northern Territory of Australia. In this region, many families are multilingual and/or multidialectal and children’s home languages include varieties of Aboriginal English, Kriol, traditional Aboriginal languages, and/or other languages. Method: Over four years, a checklist was iteratively developed from parent interviews, comparisons of potential items to the content and structure of the Communicative Development Inventories (CDI): Words & Gestures (Short Form), team discussions and pilot testing with 33 parents of infants aged 0–4 years. Result: The Early Language Inventory (ERLI) checklist offers new content compared with the CDI: Words & Gestures (short form) and the OZI (Australian English CDI, long form). Initial data from 33 parents suggests the checklist has desirable features: scores correlated positively with age and related to word combining, reaching ceiling around 3 years of age for many children. Infants whose parents had concerns tended to have lower scores. Conclusion: ERLI is a new local adaptation of the CDI (Words & Gestures) for assessing early communication among Indigenous infants growing up in the Katherine region of the Northern Territory, Australia.
Original language | English |
---|---|
Pages (from-to) | 583-590 |
Number of pages | 8 |
Journal | International Journal of Speech-Language Pathology |
Volume | 22 |
Issue number | 5 |
DOIs | |
Publication status | Published - 2020 |
Open Access - Access Right Statement
© 2020 The Author(s). Published by Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Group This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/), which permits non-commercial re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited, and is not altered, transformed, or built upon in any way.Keywords
- Aboriginal Australians
- gesture
- parents
- vocabulary