Healthcare interpreter utilisation : analysis of health administrative data

Nicole Blay, Sharelle Ioannou, Marika Seremetkoska, Jenny Morris, Gael Holters, Verily Thomas, Everett Bronwyn

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

40 Citations (Scopus)

Abstract

Background: Few people with limited English proficiency are provided with the services of a healthcare interpreter when admitted to hospital. This retrospective study utilised health administrative data to explore which patients with limited English proficiency were provided with a healthcare interpreter during their hospital admission. Method: A retrospective analysis of health administrative data for adult overnight-stay patients admitted to a public hospital in a region of significant cultural and linguistic diversity in Sydney, Australia in 2014-2015. Descriptive analyses were used to explore demographic and diagnostic data. Chi-square and analysis of variance were used to test for association between variables. Results: The site hospital provided for 19,627 overnight-stay episodes of care over the one year period. Emergency admissions made up 70.5% (n"‰="‰13,845) of all hospital admissions and obstetric patients 11.7% (n"‰="‰2291). For 15.7% (n"‰="‰3074) of episodes of care a healthcare interpreter was identified at hospital admission as being required. In 3.7% (n"‰="‰727) of episodes of care a healthcare interpreter was provided. Patients who received an interpreter were more likely to be female, of a younger age and admitted to hospital for childbirth. Conclusions: A minority of patients with limited English proficiency received a healthcare interpreter during their episode of care. The majority of interpreter services were provided to obstetric patients.
Original languageEnglish
Article number348
Number of pages6
JournalBMC Health Services Research
Volume18
DOIs
Publication statusPublished - 2018

Open Access - Access Right Statement

© The Author(s). 2018 Open Access This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license, and indicate if changes were made. The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated.

Keywords

  • English language
  • hospital patients
  • medical statistics
  • obstetrics
  • translating and interpreting

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Healthcare interpreter utilisation : analysis of health administrative data'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this