Abstract
Never forget: L2 speech is someone else's L1 speech. That means that real L2 speech is like real L1 speech: often unlike how it's written. English-speakers say I'll post my letter to Grandpa, and 99 times out of 100 it comes out with post pronounced pos', and Grandpa pronounced Grampa. The deletion of the sound /t/ in post my, or the assimilation of one sound to the following one, are "casual-speech processes". Some such processes, including these two, are very common across languages including Slavic languages, of course.
Original language | English |
---|---|
Pages (from-to) | 14-14 |
Number of pages | 1 |
Journal | AATSEEL Newsletter |
Volume | 54 |
Issue number | 3 |
Publication status | Published - 2011 |
Keywords
- speech perception
- second language recognition