That certain cut : towards a characterology of APWT

  • Nicholas Jose

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

The essay charts the history and goals of Asia Pacific Writers & Translators since its beginnings in 2005, noting how the association has evolved to incorporate creative writing pedagogy and, importantly, literary translation. It draws on linguist MAK Halliday’s discussion of the ‘characterology’ of Mandarin Chinese to ask whether a literary community such as APWT might also have a ‘certain cut’ identifiable in the features and effects of the new writing that emerges from the interactions of participating practitioners as they cross boundaries and challenge limits. The essay argues that the mission of APWT is transformative and ongoing and needs greater advocacy. Examples cited include the work of Michelle Cahill and Eliza Vitri Handayani and the Dalit/Indigenous Australia special issue of Cordite.
Original languageEnglish
Number of pages9
JournalText
VolumeSpecial Issue
Issue number47
Publication statusPublished - 2017

Keywords

  • creative writing
  • Pacific Area
  • Chinese fiction
  • translating and interpreting

Fingerprint

Dive into the research topics of 'That certain cut : towards a characterology of APWT'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this