TY - JOUR
T1 - Training quality evaluators
AU - García, Ignacio
PY - 2014
Y1 - 2014
N2 - In the present age of fluid and prolific content, notions about the quality (or fitness) of texts are changing. We may now contemplate a text continuum, with the enduring and critical at one extreme, and the ephemeral and inconsequential at the other. Having focused on the former, traditional translation and translator education approaches struggle to keep pace with the ‘fast and fit’ imperative of the latter. Accordingly, there is a drive towards pinpointing both translation quality and purpose in a more transparent and consistent way. New approaches to formal assessment and the corresponding application tools are in development. Graduates who encounter them early in the classroom will be better prepared to allocate their time, self-assess their output, and revise that of others. Thus equipped, professional translators could assert their standing by designing custom solutions, writing scopes of work, and signing off at completion using the relevant QA procedures.
AB - In the present age of fluid and prolific content, notions about the quality (or fitness) of texts are changing. We may now contemplate a text continuum, with the enduring and critical at one extreme, and the ephemeral and inconsequential at the other. Having focused on the former, traditional translation and translator education approaches struggle to keep pace with the ‘fast and fit’ imperative of the latter. Accordingly, there is a drive towards pinpointing both translation quality and purpose in a more transparent and consistent way. New approaches to formal assessment and the corresponding application tools are in development. Graduates who encounter them early in the classroom will be better prepared to allocate their time, self-assess their output, and revise that of others. Thus equipped, professional translators could assert their standing by designing custom solutions, writing scopes of work, and signing off at completion using the relevant QA procedures.
UR - http://handle.uws.edu.au:8081/1959.7/564312
UR - http://revistes.uab.cat/tradumatica/article/view/n12-garcia/pdf
M3 - Article
SN - 1578-7559
VL - 12
SP - 430
EP - 436
JO - Tradumàtica
JF - Tradumàtica
ER -